Psycho-Babble Faith | about religious faith | Framed
This thread | Show all | Post follow-up | Start new thread | List of forums | Search | FAQ

Lou's reply to rayww-wntuthrekjv » rayww

Posted by Lou Pilder on February 23, 2008, at 17:54:06

In reply to Questions for Lou, posted by rayww on February 22, 2008, at 21:18:02

> I'm not trying to interfere with your discussion, but I have a couple of questions.
>
> http://scriptures.lds.org/en/rev/1
> How close is this King James version to the one you use Lou? (click top left corner "listen" for audio) Is there a web link to yours and Dena's?
>
> Another person questioning verses in the Book of Revelation was told the following by his "rider"? Does this agree with what you were told by yours? Pardon me for being so curious. http://scriptures.lds.org/en/dc/77 (again you have the option to listen or read)

rayww,
You wrote,[...King James version...the (version) {of the bible} that you use...].
I do not use any version in particular. I like the King James for some of the language that I feel is appropriate for the verse in question.
I was riding in a car one midnight in a blinding rain storm, many years ago. And on comes on the radio a man in halting,staggering English barely understandable. He is broadcasting from a mountain top in Tennessee. At the end of his time he identifies himself as a Greek person and offers to send free, a bible that has all the words in Hebrew and Greek numbered with their original meanings in the back of the bible from the KJV. I sent for it and in the mail is this huge bible, free!.
I still have it, worn and torn, and refer to the original Hebrew and Greek words to see how the verse is translated. If there is still a doubt, I can referr to a web site that has all the popular translations to any verse, such as the Darby, RSV, Young's literal,Amplfied concordant, and many others. The intersting thing is that in the Greek, the articles and conjunctions are not there in many of the original Greek statements and were supplied by the translators. I do not think that any of the translators of the KJV were Jewish so I sometimes have to do my own translation from the original Hebrew or Greek and compare with the Septuagint for the Hebrew trnaslated into Greek. Also, there are many verses in the KJV that can not be found in manuscripts before 900 CE. There are some verses that are questionable due to incomplete authority to match the author's style and those could have been inserted by a scribe to foster their own agenda. Some of the other trnaslations omit those verses and passages.
I do not think that there is one translation that could be more authoritive than all the rest because of the nature of translating from one language to another.
Lou

 

Thread

 

Post a new follow-up

Your message only Include above post


Notify the administrators

They will then review this post with the posting guidelines in mind.

To contact them about something other than this post, please use this form instead.

 

Start a new thread

 
Google
dr-bob.org www
Search options and examples
[amazon] for
in

This thread | Show all | Post follow-up | Start new thread | FAQ
Psycho-Babble Faith | Framed

poster:Lou Pilder thread:814179
URL: http://www.dr-bob.org/babble/faith/20070227/msgs/814307.html